wtorek, 26 lipca 2011

tłumacz znaczenia angielskich terminów....

1. Konkurencyjne wynagrodzenie (Competitve salary)
- jesteśmy konkurencyjni ponieważ płacimy mniej niż nasi
konkurenci.
2. Dołącz do naszego dynamicznego zespołu (Join our fast-paced team)
- nie mamy czasu żeby cie szkolić.
3. Swobodna atmosfera pracy (Casual work atmosphere)
- nie płacimy wystarczająco dużo, żeby moc wymagać od ciebie białej koszuli i krawata. Kilku bardziej wyluzowanych kolesi nosi nawet kolczyki.
4. Umiejętność pracy pod presją (Must be deadline oriented)
- już pierwszego dnia pracy będziesz miał sześć miesięcy zaległości w pracy.
5. Czasami praca w nadgodzinach (Some overtime required)
- czasami każdego wieczoru i czasami w każdy weekend.
6. Zróżnicowane obowiązki (Duties will vary)
- każdy w firmie może wydawać ci polecenia.
7. Zorientowanie na jakość (Must have an eye for detail)
- w firmie nie istnieje Dział Kontroli Jakości.
8. Nastawienie na karierę (Carieer-Minded)
- kandydatki muszą być bezdzietne (i takimi pozostać).
9. Zgłoszenia osobiście (Apply in person)
- jeśli jesteś starszy, tęgi albo brzydki usłyszysz, że stanowisko zostało już obsadzone.
10. Prosimy nie kontaktować się telefonicznie (No phone calls please)
- już obsadziliśmy to stanowisko, a ogłoszenie w prasie o naborze kandydatów jest czystą formalnością.
11. Poszukiwani kandydaci o szerokim doświadczeniu (Seeking candidates
with wide variety of experience)
- będzie ci to potrzebne by sprostać obowiązkom trzech osób,które właśnie odeszły.
12. Umiejętność rozwiązywania problemów (Problem-solving skills a must)
- będziesz pracować w firmie, w której panuje wieczny chaos.
13. Wymagane zdolności przywódcze (Required team leadreship skills)
- będziesz mieć zakres obowiazków szefa ale bez odpowiedniej pensji i należnego szacunku.
14. Znakomite umiejętności komunikacji (Good communication skills)
- menedżerowie komunikują, ty słuchasz próbując odgadnąć co mają na myśli i wykonać to....